Servimos a la comunidad binacional Texas y México

Deportiva

Luego de la polémica, FIFA permite el español en todas las conferencias del Mundial

La organización incorporará traducción al español después de la polémica con Hakimi Vinicius y De Jong; FIFA habilita preguntas y traducción

N

NotiPress

15 junio, 2026 · 3 min de lectura · 15 lecturas
Luego de la polémica, FIFA permite el español en todas las conferencias del Mundial


 

El español tendrá traducción en todas las conferencias oficiales del Mundial 2026. Esta decisión tiene lugar después de la controversia generada por restricciones a preguntas en ese idioma. La medida permitirá que periodistas, jugadores y entrenadores utilicen el español incluso cuando las selecciones involucradas no lo tengan como idioma oficial.

El conflicto comenzó en la rueda de prensa en el contexto del partido Marruecos-Brasil en el estadio MetLife de Nueva Jersey, cuando el periodista Rodrigo Ornelas, de TV Azteca Deportes, se dirigió al defensor marroquí Achraf Hakimi, nacido en España. Al hablarle en español, el moderador de la FIFA le recordó a la figura del Paris Saint-Germain que solo podría responder "en el idioma que dijeron", mientras que le comunicó a Ornelas que no estaban permitidas las preguntas en español.

"No lo podemos hacer por las traducciones", le dijo el oficial de la FIFA a Hakimi en referencia a la falta de traductores al español.

Hakimi, desconcertado, le preguntó al moderador en qué idioma responder ante la pregunta que finalmente se hizo en español. Finalmente, el jugador debió responder en inglés.

Una situación similar ocurrió en el marco del mismo partido cuando Sergio Quirante, de DAZN, le realizó preguntas en inglés al brasileño Vinícius Júnior, quien habla español. El jugador alentó al periodista a hacer las preguntas en español. "Creo que no puedo", aseguró el cronista teniendo en cuenta las reglas de la FIFA.

Irónicamente, Vinícius tuvo que usar el auricular con traducción automática para escuchar las preguntas en inglés del reportero español.

Otro caso sucedió con el futbolista neerlandés Frenkie de Jong antes del Países Bajos-Japón, pese a que el futbolista habla español por su trayectoria en Barcelona, el moderador no le permitió usar el idioma.

El protocolo generó gran indignación en el público que señaló la contradicción de no poder usar español en un Mundial en el cual uno de sus países sede es hispanohablante, y otro (Estados Unidos) tiene al idioma como el segundo más hablado. Datos del Censo estadounidense señalan que el español fue el idioma distinto del inglés más hablado en los hogares del país, con 62% entre quienes usaban otra lengua en casa en 2019.

El criterio aplicado por la organización priorizaba los idiomas de las dos selecciones participantes, además del inglés como lengua de uso general. Además, cada equipo comparte una lista con los idiomas que cree necesitar. En partidos disputados en México, el español ya formaba parte de la traducción disponible por tratarse de uno de los países anfitriones del torneo.

← Anterior

Inaugura Dámaso Anaya encuentros deportivos en El Mante

N

Sobre el autor

NotiPress

Lee también

Notas relacionadas